DESCRIZIONE BLOG

🌞Blog che parla del Friuli: in particolare delle minoranze linguistiche slovena,friulana e tedesca e non solo. ❤️ Sono figlia di madre slovena (Ljubljana) e di padre appartenente alla minoranza slovena della provincia di Udine🌞 (Benecia).Conosco abbastanza bene la lingua slovena.Sono orgogliosa delle mie origini.OLga

INNO SLOVENO

তততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততত INNO SLOVENO "Vivano tutti i popoli che anelano al giorno in cui la discordia verrà sradicata dal mondo ed in cui ogni nostro connazionale sarà libero, ed in cui il vicino non sarà un diavolo, ma un amico!"❤️ FRANCE PREŠEREN poeta sloveno তততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততততত

CERCA NEL BLOG

invito

invito
invito

proverbio delle Valli del Natisone

proverbio delle Valli del Natisone
valli del Natisone

blog antifascista

blog antifascista

follower

slide benecia

slide benecia
benecia

FRIULI

FRIULI

BLOG DI OLGA

BLOG  DI OLGA

Orchidee spontanee del Friuli

Orchidee spontanee del Friuli
orchidee spontanee del Friuli

translate

arhiv

16 ott 2020

È un punto di riferimento - Človek na katerega vsi gledamo


È da diversi anni che ho la fortuna di essere invitato, per un amichevole convivio, ai compleanni di un caro amico di famiglia, mons. Marino Qualizza. Più che sacerdote, studioso, teologo, professore, giornalista, e via elencando fino a direttore responsabile di questo quindicinale Dom, mons. Marino è una persona eccezionale per una illimitata serie di ragioni, ma è soprattutto un amico che si fa volere bene. Non solo da me, ma da chiunque lo accosti.

La sua umanità si arricchisce di quella profonda spiritualità che non gli viene solo dai suoi studi, bensì dalla fede profonda tradotta. Va al sodo.

Nelle sue prediche, nelle conversazioni, nei ragionamenti, negli atteggiamenti non c’è alcuna presunzione. In lui c’è il senso della fratellanza, quella proclamata da Papa Francesco nella sua ultima enciclica, «Fratelli tutti»; quella che ti stende la mano per stringetela.

Mons. Qualizza avrebbe molte ragioni per ergersi sui gradini più elevati delle personalità di rilievo, meritevoli di plauso e di osanna. L’essere uno di noi, però, lo rende un simbolo, un punto di riferimento, uno che sa spronare e incoraggiare, unendo l’afflato della fede all’impegno culturale e civile, al fine di salvaguardare la nostra lingua e la fede religiosa, quali costituenti della nostra identità individuale e di gruppo.

Lo dico soprattutto per noi Sloveni della Benečija, reduci da oltre 150 anni di pressioni snazionalizzatrici – per usare un eufemismo –, emarginati, all’estrema periferia di uno Stato impegnato a rieducarci ad una malintesa italianità. Sulla scia di mons. Ivan Trinko, mons. Marino rimane uno degli ultimi Čedarmaci, i sacerdoti della Slavia che hanno speso la vita per mantenere vive e vitali la lingua, la cultura, le tradizioni della gente slovena, valori indissolubilmente legati alla fede religiosa dei padri. Non è stato muto nei suoi tanti anni di vita e men che meno lo è ora, quando, sfidando i limiti di un corpo ribelle, non rifiuta la sua presenza per testimoniare ancora con maggiore forza il valore dell’identità etnico-linguistica e religiosa del nostro gruppo, numericamente minoritario, ma per nulla inferiore alla maggioranza che ne minaccia l’estinzione.

Ha parlato molto, mons. Qualizza, ma soprattutto ha scritto molto. E perché almeno parte delle sue parole non venga dimenticata, in occasione del suo ottantesimo compleanno, la cooperativa «Most» ne ha raccolte parecchie in un libro: «Benečija naš dom». Nel volume rientra solo una piccola parte di quanto ha scritto, limitandosi, come si evince dal titolo, al «Naš dom», dove «dom» non è tanto la testata giornalistica quanto «dom» come casa nostra, patria, famiglia, memoria, tradizione, lingua, fede, cultura e quant’altro uno di noi possa dire di sé.

È un libro di 320 pagine che raccoglie una parte degli articoli di fondo del periodo 2003-2020 del quindicinale Dom, di cui mons. Qualizza è direttore responsabile da quasi 40 anni, salvo una breve interruzione. Cosa è stato il Dom per la Benečija e la sua gente in tutti questi anni? Un costate invito, uno stimolo a rendersi conto del valore intrinseco dell’appartenenza a questo particolare gruppo etnolinguistico che può vantare un passato storico di eccezionale fierezza e che ha il diritto-dovere di riacquistare riconoscimento e dignità troppo a lungo conculcate.

Ne ha provate di tutti i colori un combattente come mons. Qualizza, mai aggressivo o irruento,ma persuasivo e convincente per equilibrio e saggezza. Lui, teologo, insegnante,

personaggio noto ai massimi livelli culturali non manca, da oltre trent’anni, di percorrere la strada da Udine a Cras di Drenchia, l’estremo angolo del confine orientale, per celebrare la santa messa nella lingua della nostra cultura millenaria. Vessillo di coerenza sotto il Kolovrat, simbolo di fratellanza e di pace sul luogo dove si è consumato il tragico destino delle insane «inutili stragi» di due guerre mondiali. Pochi fedeli ad ascoltare le sue parole, ma una testimonianza vera e sincera che si ripete nelle celebrazioni ripetute nella chiesa di Špietar /S. Pietro al Natisone. È qui che sabato 10 ottobre è stato presentato il libro. A darne il senso riporto alcune proposizioni scritte da Giorgio Banchig nella prefazione.

«Leggere gli editoriali, che mons. Marino Qualizza ha scritto per il periodico Dom come direttore responsabile, significa rivedere in flashback gli avvenimenti, le conquiste, le crisi, i successi, le sofferenze, il declino e la voglia di riscatto che la comunità slovena della provincia di Udine ha vissuto in questi ultimi decenni. L’equilibrio di giudizio, l’esperienza accumulata come sacerdote, teologo e docente, le prove fisiche e le ostilità subite, ma soprattutto l’amore per la nostra terra e la nostra gente, il radicamento nella nostra cultura slovena, la preoccupazione per la salvaguardia della nostra lingua e del nostro patrimonio spirituale sono stati i presupposti e la fonte di ispirazione dei suoi scritti. Due volte al mese mons. Qualizza si rivolge alla sua gente che considera come una famiglia composta da credenti e non, ma uniti dalle comuni radici cristiane e culturali la cui linfa alimenta ancora questo “piccolo resto d’Israele” che si batte da oltre un secolo e mezzo per opporsi al processo di assimilazione e omologazione».

E mons. Marino è ancora qui a stimolarci, nei suoi 80 anni, giovane più di tanti di noi, che magari sperperiamo nell’indifferenza il patrimonio accumulato in mille anni di vita nelle valli e sui monti della nostra Benečija.

Riccardo Ruttar

Zadruga Most je izdala knjigo »Benečija naš dom«, v kateri je odgovorni urednik petnajstdnevnika Dom msgr. Marino Qualizza zbral veliko uvodniku, ki jih je za Dom napisal od leta 2003 do začetka letošnjega leeta. Knjiga je izšla ob 80. rojstnem dnevu beneškoslovenskega duhovnika (slavil ga bo 6. otuberja 2020).»Kadar prebiramo uvodnike, ki jih je msgr. Marino Qualizza kot odgovorni urednik napisal za štirinajstdnevnik Dom, se nam kot flashback razkrivajo dogodki, pridobitve, krize, uspehi, trpljenje, zaton in želja po osvobajanju, ki jih je slovenska skupnost iz videnske pokrajine doživljala v zadnjih desetletjih. Uravnovešenost njegove presoje, izkušnje, ki si jih je nabral kot duhovnik, teolog in profesor, doživete telesne preizkušnje in prestane sovražnosti, zlasti pa njegova ljubezen do naše zemlje in naših ljudi, ukoreninjenost v našo slovensko kulturo, skrb za ohranjanje našega jezika in naše duhovne dediščine, vse to je bilo osnova in vir navdihnjenja za njegovo pisanje. Dvakrat mesečno ponuja msgr. Qualizza bralcem Doma razmišljanje, komentarje, spodbude, kritike in nasvete o najrazličnejših vidikih v celoviti razčlenjenosti življenja in v številčnosti idejnih stališč naše skupnosti. Nagovarja svoje ljudi kot družino vernih in nevernih članov, ki jih združujejo skupne krščanske in kulturne korenine,« je v uvodu k knjigi pod naslovom Bogata in trpeča duša Benečije napisal Giorgio Banchig.

 https://www.dom.it/e-un-punto-di-riferimento_clovek-na-katerega-vsi-gledamo/?fbclid=IwAR2rj-BxnvCicle6Yh5io5Je4gOk6adsYDtBRCi26h5Vk0F_8hS58Fq2RKI

1 commento:

⚠️Gradisco commenti e critiche per la crescita del blog.
Generalmente rispondo ai commenti,ma seguendo parecchi blog non sempre ci riesco.
OLga 😻

ultimi commenti 👁️‍🗨️

Ivan Trinko

"O ti zemlja rodna, zemlja bedna, ki te milost božja, meni v last je dala" (I. Trinko) "O terra natia, terra misera, piccola, che la grazia divina, mi ha donato" (traduzione)

evidenzia

DIKLE

  𝐃𝐈𝐊𝐋𝐄 𝐙𝐠𝐨𝐝𝐨𝐯𝐢𝐧𝐚 𝐬𝐩𝐨𝐦𝐢𝐧𝐨𝐯 | 𝐃𝐚𝐥𝐥𝐚 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐢𝐚 𝐚𝐥𝐥𝐚 𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐚 Žensko izseljevanje iz Nediških dolin L&#...

Etichette

. * abitudini acque acrostico afganistan aforisma aforismi alberi almanacco alta val torre ambienrte ambiente animaii. animali antichi mestieri antifascismo archeologia arte arte. articol articoli articoli. articolo articolo. artigianato astronomia atricolo attività attrezzi agricoli attualiità attualità attualità. attualtà atualità audio auguri autunno avviso avviso . benecia benecia. benecija benečija benvenute bilinguismo blog caldo canzone canzoni carnevale carnia cibi cibi tipici cibi tipici. cibi. cinema citazion. citazione citazioni citazioni; citazioni. citazoni classifica clima collage commenti commento. consigli corso covid covid19 cronaca cronaca. cronata cucina cultua cultura cultura. cultura.storia culura curiosità dedica detti detto documenti dolci dom dom. editoriale esperienze eventi eventi. eventi.resia/rezija evento evnti fauna favola favole fb fede filastrocca film fiori flora flore folclore foto fotografia fotografie fotorafie frase frasi freddo friulano friuli friuli. frutta frutti futuro FVG grandine guerra haiku haiku. IA icorrenze imitando la Meloni. in memoriam informazioni iniziative intervista invocazione istruzione jeggende jesen lavoro leggenda leggende leggende. leteratura italiana letterarura letteratra italiana letteratua letteratura letteratura dialettale slovena letteratura italiana letteratura italiana. letteratura russa. letteratura slovena letteratura straniera letteratura. letteraura letteretura straniera lettertura lettura libri libro libro. lingua lingua friulana lingua friulana. lingua italiana lingua slovena lingue lingue slave lingue.fvg. lioghi luoghi luoghi. luoghi.video lutto mamma memoria mestieri meteo migranti migrazione minoranza slovena minoranze minoranze linguistiche mio video mitologia mondo moreno musei musica musica. narodni dom natale natura neve notizie novi matajur nuovo blog oggi opinioni osservazioni pace paesi pagine parlamento parole parole. pensieri pensieri. personaggi personaggi. personagi personggi pianeta piante piante. pittori poesia poesia slovena poesia. poesie poeta poeti politica precisazione. premio progetto proposta proverb proverbi proverbì proverbi. proverbi.friuli proverbio proverbio. provrbio quadri racconto razzismo reblog reblog. resia ricetta. ricordi ricorenze ricorrenza ricorrenze ricorrenze. riflessione riflessioni romeo trevisan russia. russia/ucraina salute saluti saluti. saluto saluto. sanità scienza scuola scuola. senza categoria settimana simboli slava slavia slovena sloveni slovenia slovenia. slovenia.foto slovenija slovenija. sloveno spettacoli sport sport. storia storia.lingua slovena storie tentativo tradizioni traduzione trieste turismo turismo. turismo.friuli tv ucraina umorismo usanze usanze. usanze.ricorrenze utilità. vajont val canale val torre valli del natisone valli natisone varie viaggi vid eo video video. video.friuli vignetta vignetta. vignette vignette. villanova grotte vinetta

julia

https://ju17-12.blogspot.com/

slovely (sito per gli amanti della slovenia)

traffico tempo reale

olga Uk

https://olga-verse.blogspot.com/

Twitter

Trinko

Trinko