Nel prato cento fiori sono sintonizzati l’uno con l’altro come cento pianoforti che, sulla stessa accordatura, suonano la musica più silenziosa che ci sia
"O ti zemlja rodna,
zemlja bedna,
ki te milost božja,
meni v last je dala" (I. Trinko)
"O terra natia,
terra misera,
piccola,
che la grazia divina,
mi ha donato"
(traduzione)
Questo blog parla delle minoranze linguistiche del Friuli:SLOVENA,FRIULANA eTEDESCA,articoli dei giornali della minoranza slovena,degli usi,costumi,eventi e tanto altro.Buona lettura.OLga
slovely (sito per gli amanti della slovenia)
traffico tempo reale
inno SLO
Brindisi Zdravljica inno sloveno
"Vivano tutti i popoli che anelano al giorno in cui la discordia verrà sradicata dal mondo ed in cui ogni nostro connazionale sarà libero, ed in cui il vicino non sarà un diavolo, ma un amico!"
Beautiful flowers.
RispondiEliminaOlga, I salute you!
Questo è detto in modo così sorprendente! Belle parole!🌼🌺🌼🌺🌿🏵🌿🌸🌿🏵🌸🌺
RispondiEliminaHezké květy.
RispondiElimina